第一人稱用will還是shall
本文章由春喜在線英語(yǔ)于2017.6.30日編輯發(fā)布
A、will專用來表示意圖:
I will wait for you.相當(dāng)于:
I intend to wait for you.
我會(huì)等你。
在不存在任何意圖的場(chǎng)合用shall,即shall用于不牽涉到主語(yǔ)愿望的動(dòng)作:
I shall be 25 next week.
下星期我就25歲了。
We shall know the result next week.
下周我們就會(huì)知道結(jié)果了。(因?yàn)榻Y(jié)果將在報(bào)紙上公布。)
Unless the taxi comes soon we shall miss our plane.
出租汽車要是不快點(diǎn)來,我們就要誤飛機(jī)了。
I'm sure I shan't lose my way.
我肯定不會(huì)迷路的。
I shall see Tom tomorrow.
明天我會(huì)見到湯姆的。(也許我們坐同一列火車上班。)
現(xiàn)在,shall的以上用法在較正式的英語(yǔ)中仍可見到,但在口語(yǔ)中已不再常見了。相反,通常用will:
I will be 25 next week.
下星期我25歲了。
We'll know the result tomorrow.
明天我們就會(huì)知道結(jié)果了。”
Unless the taxi comes soon we'll miss the plane.
出租汽車要是不快點(diǎn)來的話,我們就要誤飛機(jī)了。
I'm sure I won't lose my way.
我肯定不會(huì)迷路的。
但是,有時(shí)will可能改變句子的意思。如果在 I shall see Tom tomorrow這個(gè)句子中用 will代替 shall,就會(huì)變成 I will see Tom tomorrow。這個(gè)句子可能表示明天我要見湯姆的意圖。為避免這種模棱兩可的情況就用將來進(jìn)行時(shí):
I'll be seeing Tom tomorrow.
明天我會(huì)見湯姆。
然而,shall在疑問句中仍可使用。
shall常用在let's后面的附加疑問中:
Let's go,shall we?
咱們走,好嗎?
用于建議:
Shall we take a taxi?
我們乘出租汽車,好嗎?
用于請(qǐng)求對(duì)方下命令或作指示:
What shall I do with your mail?
我應(yīng)該怎么處理您的信件?
用于推測(cè):
Where shall we be this time next year?
明年的這個(gè)時(shí)候我們會(huì)在什么地方?(雖然這里也可以用will。)
B、shall表示決心
在前面已經(jīng)講到,通常是由will表示決心。但是,人們有時(shí)感到為了表示決心應(yīng)當(dāng)用另外一個(gè)“較重的”、通常不大用的詞,因此就用shall:
(in a speech)We shall fight and we shall win.
(在演說中)我們決心戰(zhàn)斗,我們定會(huì)贏得勝利。
We will fight and we shall win也一樣可用。
有時(shí)shall這樣用表示許諾,就像第二人稱shall所表示的那樣:
You shall have a sweet.
你會(huì)吃到一塊糖。相當(dāng)于:
I promise you a sweet.
我答應(yīng)給你一塊糖。
We shall win這個(gè)句子中,說話人在保證能取得勝利。shall在日常會(huì)話中可以這樣用:
I shall be there,I promise you.
我會(huì)在那里的,我向你保證。
但這里will也一樣可用,對(duì)學(xué)生來說用will可減少麻煩。在對(duì)于究竟應(yīng)當(dāng)用shall還是用will存有疑問的時(shí)候要用will。