“close to home”并不是離家近的意思
本文章由春喜在線英語于2017.5.31日編輯發(fā)布
今天是端午節(jié)放假回來的第一天,端午節(jié)你回家了么?今天要講的全是關(guān)于“家”的短語。一起來看看吧!
1.close to home 戳到痛點(diǎn)
His criticism was a bit too close to home. She couldn't bear the way he talked about her work.
他的批評(píng)有點(diǎn)戳人痛點(diǎn)了。她不能忍受他談?wù)撍ぷ鞯姆绞健?/span>
2.home free 大功告成
Once you hand in the last part of your dissertation, you're home free.
一旦你上交了你論文的最后的部分,你就大功告成了。
3.a roof over your head 棲身之所
He was so poor that he didn't have a roof over his head.
他太窮了,以至于都沒有一個(gè)棲身之所。
4.the home straight 一項(xiàng)很難工作的最后一個(gè)部分
It was just such a difficult project to work on, but we are on the home the straight.
我們真是在做一項(xiàng)繁瑣復(fù)雜的工作,但是我們就剩最后一個(gè)環(huán)節(jié)了!
5.wake up on the wrong side of bed 起床氣
She must have woken up on the wrong side of the bed this morning. She didn't stop shouting all day long.
她一定是帶著今早的起床氣,她今天一直在大喊大叫。
6.hit a home run 全勝
They hit a home run with their excellent performance in the new play.
在這個(gè)新劇里,他們用出色的演技大獲全勝。