要說(shuō)就說(shuō)最地道的英語(yǔ)
要說(shuō)就說(shuō)最地道的英語(yǔ)
有沒(méi)有發(fā)現(xiàn),如果中國(guó)人寫(xiě)的英文郵件或者朋友圈的英文段子,哪怕帶有一些不認(rèn)識(shí)的單詞,也總有那么一股濃濃的難以名狀的中國(guó)風(fēng),我們很容易看出來(lái)肯定不是老外寫(xiě)的。相應(yīng)的,老外寫(xiě)的東西,哪怕一個(gè)生詞都沒(méi)有,我們也覺(jué)得很地道。這是為什么呢?
因?yàn)槲覀兘邮艿氖菢?biāo)準(zhǔn)化的英文教育,教科書(shū)幾乎都一樣,而教科書(shū)受到篇幅的限制,通常只能教一種表達(dá),例如經(jīng)典的How are you? Fine, thank you? And you? 但是實(shí)際日常生活中,實(shí)際表達(dá)要多樣化很多。當(dāng)一個(gè)意思有三種表達(dá),我們只學(xué)了其中一種,而老外用其他兩種表達(dá)的時(shí),有一種清新脫俗的感覺(jué)。
所以如果要做到和老外一樣清新脫俗,我們就要用一些中國(guó)課本里沒(méi)有的,但是老外卻經(jīng)常用的表達(dá)(本文也不提倡用一些老外都很少聽(tīng)說(shuō)的高冷表達(dá))。
比如:
你說(shuō)了算(下面四種都可以,不過(guò)老外常用后面四種)
It's your decision(普通)
It's up to you(裝地道一)
It's your call(裝地道二)
You call the shot(裝地道三,意思稍微有點(diǎn)不同)
It's at your discretion(裝地道四)
例二:我有個(gè)想法和你商量一下。
I have an idea to discuss with you.(普通說(shuō)法)
I have an idea to run byyou.(裝地道說(shuō)法一)
I have an idea to bounce off you.(假裝地道二)
有時(shí)間多練練,既能增長(zhǎng)知識(shí),還能培養(yǎng)自己學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣!
要說(shuō)就說(shuō)最地道的英語(yǔ)!由【春喜外語(yǔ)】整理報(bào)道,春喜外語(yǔ),專業(yè)外教一對(duì)一在線英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu),5年時(shí)間12000名學(xué)員的共同選擇,欲了解更多詳情,歡迎咨詢?cè)诰€客服!