為什么日本人英語(yǔ)沒中國(guó)好?
為什么日本人英語(yǔ)沒中國(guó)好?
從2014年TOEFL(托福)分?jǐn)?shù)來看,在亞洲31個(gè)國(guó)家中,日本的英語(yǔ)排名是第27位(分?jǐn)?shù)為70分),低于日本的只有阿富汗(69分)、柬埔寨(69分)和老撾(64分)這3個(gè)國(guó)家。第1位是新加坡(98分),中國(guó)排在第19位(77分)。至于口語(yǔ)能力,新加坡、菲律賓和巴基斯坦24分排名第一,韓國(guó)20分,中國(guó)19分,日本則排在最末位只有17分,令人感覺凄慘。那么,日本人為何這樣不擅長(zhǎng)英語(yǔ)呢?
日本人英語(yǔ)糟糕的原因之一是英語(yǔ)和日語(yǔ)在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)上存在巨大差異。日語(yǔ)動(dòng)詞出現(xiàn)在句子的最后,而英語(yǔ)和中文動(dòng)詞則位于主語(yǔ)之后。日本人在說英語(yǔ)和中文時(shí),必須要用與平時(shí)不同的順序思考問題。此外,發(fā)音的阻礙也很明顯。元音發(fā)音清晰的日語(yǔ)和輔音眾多的英語(yǔ)在發(fā)音機(jī)制上存在不同。日本人即使能說英語(yǔ),也難以準(zhǔn)確發(fā)出英語(yǔ)發(fā)音。在這一點(diǎn)上,中文中的元音和輔音都很多,在學(xué)習(xí)英語(yǔ)方面,中國(guó)人或許比日本人更加有利。
那么,是否日本人的外語(yǔ)發(fā)音都很糟糕呢?事實(shí)未必如此。西班牙語(yǔ)和意大利語(yǔ)的發(fā)音類似于元音發(fā)音清晰的日語(yǔ),如果是西班牙語(yǔ)和意大利語(yǔ),日本人也能準(zhǔn)確地發(fā)音。與此同時(shí),西班牙人和意大利人的日語(yǔ)發(fā)音非常準(zhǔn)確,甚至有時(shí)令人誤以為是日本人。從日本人的角度來看,英美人說的日語(yǔ)反而存在奇怪感覺,聽起來很怪異。日本人不擅長(zhǎng)英語(yǔ),實(shí)際上英美人也非常不擅長(zhǎng)日語(yǔ)。
此外,日本人講英語(yǔ)的能力很低,還和學(xué)習(xí)方法大有關(guān)系。日本在江戶時(shí)代通過荷蘭語(yǔ)學(xué)習(xí)歐洲的醫(yī)學(xué)和軍事,在明治維新后,則通過英法德3國(guó)語(yǔ)言吸收科學(xué)和文化。當(dāng)時(shí),在日本生活的外國(guó)人很少,日本人缺乏說外語(yǔ)的機(jī)會(huì)。需要講外語(yǔ)的僅限于從事外交的政府相關(guān)人士,或從事貿(mào)易的商人等。對(duì)于日本人來說,提到外語(yǔ)學(xué)習(xí),就是通過書籍學(xué)習(xí)科學(xué)、思想和法律。
過去的日本人所需要的不是講外語(yǔ)的能力,而是迅速準(zhǔn)確閱讀外國(guó)書籍的能力。明治時(shí)代的日本希望盡可能快速地吸收歐美的文明和思想,盡早成為強(qiáng)大的國(guó)家。學(xué)校教育重視閱讀能力,在學(xué)校入學(xué)考試中,重點(diǎn)放在考察閱讀能力的問題上。日本人拼命提高外語(yǔ)的閱讀能力,但忽視了口語(yǔ)和聽力。
關(guān)于日本人不擅長(zhǎng)說英語(yǔ)的原因,我覺得日本沒有成為殖民地也是原因之一。由于沒有被外國(guó)人統(tǒng)治,日本人就沒必要講外語(yǔ)。在殖民地,即使是在日常生活中,說統(tǒng)治者的語(yǔ)言也能更順利地解決問題。筆者在泰國(guó)生活,泰國(guó)人也不擅長(zhǎng)英語(yǔ)。這是因?yàn)樘﹪?guó)是東南亞唯一未成為殖民地、始終保持獨(dú)立的國(guó)家。 同樣是在東南亞,越南有很多人都能流利地說英語(yǔ)和法語(yǔ)。越南過去曾被法國(guó)統(tǒng)治,在越南戰(zhàn)爭(zhēng)期間,美軍曾駐扎在越南南部。因此越南人需要說外語(yǔ)。由于有說外語(yǔ)的傳統(tǒng),學(xué)校的外語(yǔ)教育也很扎實(shí)。此外,菲律賓人的英語(yǔ)很優(yōu)秀,無疑是因?yàn)樵敲绹?guó)的殖民地。
在日本,用日語(yǔ)接受高等教育正在成為提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)意愿的阻礙。從明治時(shí)代起,歐美專業(yè)書籍不斷被翻譯為日語(yǔ),很多尖端研究成果能用日語(yǔ)閱讀。在亞洲各大學(xué),采用美國(guó)大學(xué)使用的以英語(yǔ)撰寫的教科書授課的情況不在少數(shù),學(xué)生在進(jìn)入專業(yè)學(xué)習(xí)之前必須掌握英語(yǔ)。而日本人則無需為英語(yǔ)學(xué)習(xí)花費(fèi)更多時(shí)間,可以早早涉足專業(yè)領(lǐng)域加深自主研究。
在即使不懂外語(yǔ)也能生存的日本,未必會(huì)優(yōu)待懂外語(yǔ)的人(會(huì)說外語(yǔ)的人)。典型例子就是外交官。中國(guó)的外交官都曾在大學(xué)里學(xué)習(xí)外語(yǔ),能流利地說外語(yǔ)。而日本的外交官則大多畢業(yè)于法學(xué)專業(yè),以外語(yǔ)作為專業(yè)的人很少。在日本,外交官的工作一直被認(rèn)為是理解外國(guó)的政治和社會(huì)制度并簽署條約。這樣一來,人們就認(rèn)為與外語(yǔ)相比,法律知識(shí)是不可或缺的,說外語(yǔ)即使不太擅長(zhǎng)也沒關(guān)系。
在日本,即使能說外語(yǔ),也不會(huì)獲得工資增加或出人頭地更早等好處。懂外語(yǔ)的人或許反而遭到冷遇。一方面,作為翻譯人員在組織中被任意驅(qū)使,另一方面,由于認(rèn)為那個(gè)人像翻譯一樣、不能安排重要工作這一奇怪的邏輯,在組織內(nèi)甚至遭到輕視。對(duì)于日本人來說,掌握外語(yǔ)、尤其是英語(yǔ)需要花費(fèi)時(shí)間和金錢,但有可能難以收回花費(fèi)的成本。這樣一來,任何人都不再認(rèn)真學(xué)習(xí)英語(yǔ)了。
英語(yǔ)已成為世界通用語(yǔ),在國(guó)外做生意時(shí),是必不可少的工具。企業(yè)必須進(jìn)入海外,在高速鐵路、核電和飛機(jī)等各個(gè)產(chǎn)業(yè)展開推銷競(jìng)爭(zhēng)。英語(yǔ)的溝通能力可以說是成敗的關(guān)鍵。不擅長(zhǎng)英語(yǔ)的日本人與中國(guó)人相比將處于不利地位。
為什么日本人英語(yǔ)沒中國(guó)好?由春喜外語(yǔ)整理,想學(xué)好英語(yǔ)知識(shí),歡迎訪問http://www.xinlianteng.cn,我們竭誠(chéng)為你服務(wù)。真人外教一對(duì)一,幫你快速掌握英語(yǔ)學(xué)習(xí)技巧。