學習資料
晚上8點以后不能吃東西?其實不吃的話可能更胖
本文章由春喜在線英語于2018.07.18日編輯發(fā)布關(guān)于減肥這個事,各種民間傳說都大行其道,很多人都不知道應該信什么。有一條廣為流傳的共識是:吃宵夜會讓人變胖。不管是國內(nèi)還是...
瀏覽量:
如何創(chuàng)造良好的學習英語環(huán)境
對于很多人來說,學習英語都是一件非常令人頭痛的事情。其實學習英語最重要的就是好的學習環(huán)境,創(chuàng)造一個好的學習英語的環(huán)境,必定會提高大家學習英語的效率。其實大家可以通過很多辦法來創(chuàng)造出一個好的學習英語的環(huán)境。...
瀏覽量:
被手機綁架了的生活
本文章由春喜在線英語于2018.07.10日編輯發(fā)布 I don't know when it first started.我不知道這是從什么時候開始的。 I don't really talk to my friends anymore.我已經(jīng)...
瀏覽量:
留學低齡化的原因及優(yōu)勢
現(xiàn)如今,隨著人民生活水平的不斷提高,許多的家長為了讓孩子有一個更好的出路,再加上高考這種千軍萬馬過獨木橋的方式實在是太過嚴峻,所以都紛紛選擇將自己的孩子送去國外留學深造。并且,現(xiàn)在很多年齡還很小的孩子也被送國外讀...
瀏覽量:
讓孩子喜歡上英文閱讀的小方法
如何能讓自己的孩子喜歡上英語閱讀呢?首先,父母要在孩子很小的時候,為孩子讀一些英文的故事,見講故事除了可以讓他們熟悉英文的發(fā)音和理解英文,還能拉近家長與孩子的關(guān)系。其...
瀏覽量:
#母親節(jié)# Dearest Mother:Thank you !
本文章由春喜在線英語于2018.05.12日編輯發(fā)布“母親”的含義 "M" is for the million things she gave me,“M”代表她所給予我的無數(shù), "O" means on...
瀏覽量:
小春每日俚語 | old habits die hard 江山易改,本性難移
本文章由春喜在線英語于2017.12.23日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:old habits die hard 直接翻譯過來就是 : 舊的習慣很難死掉,正所謂江山易改,本性難移。 來看看這倆...
瀏覽量:
小春每日俚語 | bounce for 趨之若鶩
本文章由春喜在線英語于2017.12.22日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:bounce for
bounce for源于籃球運動,運動員拼命彈跳奪球,后來引申為爭奪,搶奪。 所以bounce for我們...瀏覽量:
小春每日俚語 | go with the flow 順其自然
本文章由春喜在線英語于2017.12.21日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:go with the flow
flow 是流向,循環(huán)的意思,用作名詞還可以作為潮流,大眾的意向等等;go with the flow...瀏覽量:
小春每日俚語 | up the creek 逆水而上
本文章由春喜在線英語于2017.12.20日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:up the creek creek是溪流的意思,自然定律是水往低處流,可是偏偏卻要選擇 up the creek, 逆水而上...
瀏覽量:
小春每日俚語 | read my lips 仔細聽好
本文章由春喜在線英語于2017.12.19日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:read my lips read my lips ,從字面上理解,是指讀我的唇。但其真正的含義是:你給我聽仔細了。 來看...
瀏覽量:
小春每日俚語 | bad blood 敵意
本文章由春喜在線英語于2017.12.18日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:
bad blood
blood 名詞,是血液的意思,bad blood 形容血液是壞掉了,不好的了。在生活用語中引申為&ld...瀏覽量:
小春每日俚語 | a fish out of water 格格不入
本文章由春喜在線英語于2017.12.17日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:
a fish out of water
a fish out of water ,翻譯為沒有水的魚,或者是離開了水的魚;魚本來就是在水...瀏覽量:
小春每日俚語 | Every dog has his day. 人人皆有得意時
本文章由春喜在線英語于2017.12.11日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:
Every dog has his day. 這個俗語的意思是:每個人總會有實現(xiàn)自己愿望的一天。 來看看這倆個句子:D...瀏覽量:
小春每日俚語 | beats me 考倒我了
本文章由春喜在線英語于2017.12.10日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:
beats me
beat 是打的意思,那么beats me是打我?聽到這句話千萬別以為對方的骨頭發(fā)癢,讓你去揍他喲...瀏覽量:
小春每日俚語 | ?singing the blues 訴苦
本文章由春喜在線英語于2017.12.09日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:
singing the blues在日常生活中,blue是一個非常口語的詞匯,美國人經(jīng)常使用。它的意思就是情緒...瀏覽量:
小春每日俚語 | spared no pains 不辭辛苦
本文章由春喜在線英語于2017.12.08日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:
spared no pains
spare 是抽空的意思,也表示出讓某個東西,spared no pains,我們可以理解成為付出...瀏覽量:
小春每日俚語 | get the hang of 找到訣竅
本文章由春喜在線英語于2017.12.07編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達: get the hang of
hang指懸掛、固定。get the hang of 理解為:得到了如何去固定的某件東西,換句話說...瀏覽量:
小春每日俚語 | doormat 軟柿子
本文章由春喜在線英語于2017.12.06日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:
doormat
door是門, mate是指席子、墊子;聯(lián)想起來doormat就是門邊的擦鞋墊。 門邊的擦鞋墊那是被進...瀏覽量:
小春每日俚語 | eye-opener 大開眼界
本文章由春喜在線英語于2017.12.05日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:
eye-opener opener是指開瓶器,一般開瓶器打開的是酒瓶,那eye-opener是指眼睛的開瓶器嗎?當然它是說...瀏覽量:
小春每日俚語 | worry wart 杞人憂天
本文章由春喜在線英語于2017.12.03日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:
worry wart
wart是“疣,肉贅,瘊子”的意思,它是一種煩人的皮膚病。 worry wart從字面...瀏覽量:
小春每日俚語 | carry the ball 負責
本文章由春喜在線英語于2017.12.02日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:
carry the ball
carry the ball ,帶球? 我們可以想象一下,在一場球賽當中,帶著球的人總是大家的焦...瀏覽量:
英語語法 | few\a few 和 little\a little 的區(qū)別
本文章由春喜在線英語于2017.12.01日編輯發(fā)布 few\a few 和 little\a little 都可以作為程度副詞,修飾動詞,形容詞還有比較級等,很多學生對于這對副詞的用法還是存在著一些混...
瀏覽量:
小春每日俚語 | French leave 不辭而別
本文章由春喜在線英語于2017.12.01日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:
French leave
French 是指法國人,而leave是離開,辣么,這個新俚語肯定跟法國人扯不開關(guān)系! 并不是說...瀏覽量:
小春每日俚語 | pain in the neck 討人厭
本文章由春喜在線英語于2017.11.30日編輯發(fā)布今天我們來學習這個俚語表達:
pain in the neck pain這個字大家都知道是痛的意思,而neck是指脖子。但是,pain in the neck并不是...瀏覽量: