小春俚語 | eat one's words 食言
本文章由春喜在線英語于2017.10.23日編輯發(fā)布
今天我們來學習這個俚語表達:
eat one's words
要是我們仔細想一想的話,恐怕每個人都有不能兌現(xiàn)自己所說的話的時候,在中文里我們有時把這種現(xiàn)象叫做:食言。其實英文也有同樣的說法,那就是:eat one's words! 同時還得承認說錯話!
來看看這倆個句子:
1.She is the last woman to eat her words. 她是最不可能食言的女子。 事實證明他說錯了,所以他只好收回前言。
2.What he said proved wrong , so he had to eat his words .