小春俚語 | chew the fat 閑聊
本文章由春喜在線英語于2017.09.27日編輯發(fā)布
今天我們來學(xué)習(xí)這個俚語表達:
chew the fat
chew本來作為動詞,為“咀嚼”的意思,我們有chew gums 嚼口香糖,chew the fat又是什么意思呢?嚼肥肉?
其實吧,這是指朋友、同事和熟人坐在一起悠然自得地聊天,吃著肉,有點像東北人說的“嘮嗑兒”。其實吧,chew the fat就是閑聊的意思,常跟介詞with sb.,表示同...閑聊。
來看看這倆個句子:
1.All his wife likes to do is chew the fat with her friends all day long. 他太太所喜歡的就是成天和她那些朋友聊東家長西家短。 2.There is no another meaning, I just think to chew the fat with you literally and be like the friend's so. 沒有別的意思,我只是想和你隨便閑聊,像朋友之間那樣。難道我們之間做朋友都不可以嗎?