“A blue moon”難道是“藍(lán)月亮”嗎?
本文章由春喜在線英語(yǔ)于2017.5.16日編輯發(fā)布
今天來(lái)給大家講的是各種與“時(shí)間”相關(guān)的表達(dá),首先先告訴你,“A blue moon”不是“藍(lán)月亮”,至于是什么,先賣個(gè)關(guān)子,結(jié)尾告訴你!
call it a day 收工
Why don't we call it a day? I'm really tired.
我們?yōu)槭裁床皇展つ??我真的很累了?/span>
against the clock 和時(shí)間賽跑
The students were racing against the clock to finish the paper before the deadline.
學(xué)生們要趕在時(shí)間截止之前努力答完試卷。
devil of a time 魔鬼般的時(shí)光
Before she divorced, Ann had had a devil of a time with my her husband.
在安離婚之前,她和她的丈夫度過(guò)一段魔鬼般的時(shí)光。
high time 正當(dāng)...的時(shí)刻
It's high time you began learning how to drive.
這正是你開始學(xué)車的好時(shí)候。
It's (high) time that 后面的從句,謂語(yǔ)動(dòng)詞要用過(guò)去式,或用should加動(dòng)詞原形。
這是虛擬語(yǔ)氣的用法,是時(shí)候某人該做某事了,表示一種建議。
kill time 消磨時(shí)光
He had nothing in particular to do, so he went for a walk downtown to kill time.
他沒有什么特別的事要做,所以他為了消磨時(shí)間,去市區(qū)散了散步。
a blue moon 千載難逢的事
Once in a blue moon, her husband brings her gift.
她丈夫居然送她了一份禮物,真是千載難逢的一件事。