用英文交流,你都遇到哪些致命尷尬?
本文章由春喜在線英語于2017.7.25日編輯發(fā)布
用英文與人交流,你有過或聽說過哪些羞恥感爆棚、尷尬癥狂發(fā)的經(jīng)歷么?本期內(nèi)容里尷尬糗事,你是否遇到過呢?又是如何自救的呢?
都是chicken~
中午,在食堂遇到一外國人,問我宮保雞丁是什么??我說chicken。
又問我糖醋雞塊是什么??我……說chicken。
她又笑著指著辣子雞丁問我,這是什么?……我想了想,說chicken 。
太尷尬了!!!無奈只會說chicken啊啊啊啊!
點評:他們確實都是雞肉,只是以不同味道出現(xiàn)而已??破眨簩m保雞丁:spicy diced chicken with peanuts;糖醋雞塊:chicken in sweet and sour sauce;辣子雞?。篜eppery Chicken。
在國外,香煙還能免費抽?
剛到加拿大的時候看到很多大廈門口都有“smoke free .....“,
我由衷的感嘆”加拿大就是好,抽煙都免費“...朋友那個汗啊??!
點評:這該如何說呢..不明白意思也能看懂圖標吧。明明和“No smoking“一樣一樣的標志。smoke-free area/zone 禁止吸煙區(qū)。
你到底是吃還是沒吃?
有次房東問我:“Did u eat anything yet?“
我說:“No.“.
她聽后重復(fù)了一遍:“so u didn’t eat anything.“
我說:” Yes... “
房東老太太猶豫了下,又問”Did u eat?”
我說:”No.”
她接著說:”So u didn’t eat. “
我:”Yes ...... “
估計她當時要崩潰了……你到底是吃了還沒吃呢?
點評:老外對所有的疑問句的回答,有或者是就說yes,沒有或者不是就說no。
報紙里包的是Leg?
我一同學(xué)剛出來時正好遇上入關(guān)檢查特嚴,她媽媽讓她給這邊的一個朋友帶了個金華火腿結(jié)果被狗狗聞出來了就被領(lǐng)取office了。
然后officer就要她解釋用報紙包起來的東西是什么,我那同學(xué)說leg。
然后那officer一臉被嚇到的表情,問了句”Pardon” ,
然后我那朋友很大聲重復(fù)說leg!
要不是后來有個中國人幫她我估計她出國第一站是警察局。
點評:火腿應(yīng)該是叫Ham,他說Leg可是大腿啊。
按錯開關(guān)的后果~
到國外酒店,把emergency 按鈕當成了燈的開關(guān)。
整棟樓都開始響警報。
然后五分鐘之內(nèi)來了三輛警車,當時嚇尿我了。
點評:……
hair & fur 傻傻分不清
幫老外拔火罐,但是罐子很容易掉。
操著我那蹩腳的英語解釋道:“you have too much fur.”
他聽了之后大笑:“It is hair, not fur,fur is for animal.”
我也大笑了起來。
點評:咱們?nèi)穗m說也是高等動物,但畢竟是高等啊,且我們自己說了算的語言,用兩個詞以示區(qū)分,還是很容易的。hair:毛發(fā);fur:動物皮毛。
第一次打電話叫TAXI......
對方問where you from.....
我回答CHINA,還在奇怪叫taxi還分國籍~?
對方可能以為我在搞笑,很郁悶的說:sorry, we can not do that.....
我一聽...火大...怎么有種族歧視啊..就問:why~?
對方楞了半天,掛了......
以上為大家精選的英文囧事,有沒有笑噴呢?
為了減少甚至避免這些尷尬,快來春喜外語學(xué)堂惡補吧??!